У Брюсселі представили книжку «Боротьба за збереження. Закарпатські угорці (1944–2022)»

У Брюсселі представили книжку «Боротьба за збереження. Закарпатські угорці (1944–2022)»

19:42 Листопад 17, 2022

Життя 3125 7 хвилин

Magyar

15 листопада в Брюсселі відбулася презентація книжки «Боротьба за збереження. Закарпатські угорці (1944–2022)» в англомовному перекладі Struggle for Survival. The Transcarpathian Hungarians (1944–2022), яку організувала депутатка Європарламенту Андрея Бочкор у співпраці з офісом HUNINEU.

Назва видання говорить сама за себе. Автори матеріалу мали на меті узагальнити найважливіші, поворотні моменти в історії закарпатських угорців у згаданий період у їхній боротьбі за збереження й самоідентичність, а також за політичні, мовні та освітні права таким чином, щоб вони були зрозумілі для міжнародної аудиторії, зберігаючи при цьому наукову точність.

«Меседж книжки зрозумілий: ми, закарпатські угорці, вистояли попри всі історичні перипетії», – наголосила на урочистому відкритті презентації депутатка Європарламенту від партії «Фідес» закарпатського походження Андрея Бочкор. «Сподіваюся, що й після 2022 року наша громада так само вистоїть і зможе залишатися на своїй батьківщині, зберігаючи власну ідентичність, мову та культуру», – додала вона. За словами Андреї Бочкор, велику роль у цьому відіграє Угорщина, але міжнародне співтовариство також має значний вплив на майбутнє. «Ось чому важливо, що в нас є можливість представити історію закарпатської угорської меншини сьогодні в Брюсселі. Сподіваюся, що ця книжка наблизить читачів до глибшого розуміння нашої невеликої громади та наших прагнень, оскільки закарпатські угорці вимагають лише рівного ставлення до себе в межах країни та володіння такими ж мовними, освітніми й іншими правами, як нація більшості», – підкреслила депутатка.

Під час панельної дискусії, яку модерувала Андрея Бочкор, член правління Європейської платформи пам’яті та совісті Жолт Сіладі пояснив, чому вони підтримали видання книжки, відтак голова Товариства угорської культури Закарпаття Василь Брензович підкреслив важливість і необхідність її публікації.

«Про історію Закарпаття після 1944 року не було видано жодної книжки англійською мовою. Особливо цікаво те, що всі автори – викладачі Закарпатського угорського інституту», – повідомив Василь Брензович, додавши, що книжка створювалася в надзвичайно складний період, адже невдовзі після написання почалася російсько-українська війна.

«У цьому виданні період 1944–2022 років, його події, прагнення закарпатських угорців та їхня боротьба за збереження аналізуються з історичної точки зору, крім того, у двох окремих розділах детально розглядається освітня та мовна ситуація. Книжка також свідчить, що протягом цього часу закарпатські угорці прагнули вистояти як громада, і основним напрямом їхньої боротьби було збереження освіти та мови, а також утримання своїх церков», – наголосив очільник ТУКЗ-КМКС.

Автори книжки – ректор Закарпатського угорського інституту ім. Ференца Ракоці ІІ Іштван Черничко, президентка вишу Ілдико Орос, викладачка інституту, директорка Науково-дослідного центру ім. Тиводара Легоцького Ержебет Молнар, доцентка інституту, директорка Благодійного фонду «ҐЕНІУС» Наталія Вараді, викладачка інституту, секретарка ТУКЗ-КМКС з питань політики та комунікації Кароліна Дорчі. На презентації вони коротко розкрили зміст видання – боротьбу за збереження угорської нацменшини протягом останніх 80 років.

За словами Іштвана Черничка, автори прагнули донести думку, що закарпатські угорці хочуть жити, хочуть розвиватися і наполягають на тих правах, які вони мали ще кілька років тому. «Наша мета – не підривати, не порушувати порядок і спокій, а на основі аналізу й наукових досліджень продемонструвати, що закарпатським угорцям потрібні права, щоб мати змогу зберегти свою мову, культуру та ідентичність. А також потрібні можливості, які надають навчання рідною мовою, використання угорської мови в різних сферах, політичне представництво і, власне, все, про що ця книжка», –наголосив ректор.

«У ній викладено, який історичний шлях ми пройшли, і дуже важливо, щоб це знали й розуміли в Брюсселі, оскільки український наратив дуже швидко входить тут у суспільну свідомість, однак треба розуміти також нашу позицію і ситуацію», – додала Андрея Бочкор.

Разом із презентацією книжки відбувся й VII День Закарпаття в Угорському культурному центрі в столиці Бельгії. У рамках заходу, зокрема, показали короткометражний документальний фільм журналістів телеканалу «TV21 Унгвар», у якому коротко викладено сучасну ситуацію в Україні, а також розповідається про допомогу, яку надають закарпатські угорці в розпал війни. Крім того, з пісенною постановкою виступила закарпатська акторка Неллі Сюч, котра зіграла Шарі Федак, уродженку Берегова, одну з найвидатніших угорських актрис ХХ століття. Центральна ідея вистави – еміграція та безмежна любов до батьківщини, яку сьогодні відчуває так багато людей…

CsA/Kárpátalja hetilap

social
Слідкуйте за нами у соцмережах
subscribe
Хочеш читати новини поки нема інтернету?

Підпишись на спеціальний телеграм канал де кожна новина розміщена у повному обсязі. Твій телефон завантажуватиме новини у фоні тільки тоді, коли це можливо, і ти завжди будеш у курсі останніх подій.

Підписатися
subscribe
Підписка
Оформіть підписку
Приєднуйтесь до нашого списку розсилки, щоб отримувати актуальні новини на свою пошту.
Ми не розсилаємо спам, ми поважаємо вашу приватність.
Новини дня