Komoly hiányosságai voltak Amanda Gorman verseinek holland fordítójának

Komoly hiányosságai voltak Amanda Gorman verseinek holland fordítójának

16:09 Március 2, 2021

Közélet 3423 3 хвилини

Українська

Visszalépett Amanda Gorman verseinek holland fordítója, akiből hiányolták, hogy nem nő és nem fekete. Marieke Lucas Rijneveld fehér és nembináris nemi identitású, emiatt sokak szerint nem lett volna képes megfelelően lefordítani a fekete sztárköltőnő műveit.

Amanda Gorman

Amanda Gorman maga választotta Marieke Lucas Rijneveldet verseinek holland fordítójául, a Nemzetközi Booker-díj tavalyi nyertese mégis visszalépett a feladattól miután a döntéssel kritikus hangok jelentek meg az online térben, majd véleménycikk jelent meg a De Volkskrant című holland napilapban.

A cikket jegyző Janice Deul újságíró és aktivista írásában érthetetlennek nevezte, miért éppen Rijneveldre és nem egy fekete alkotóra esett a választás, amikor Gorman életét és műveit nagyban meghatározza, hogy fekete és nő. Mindezt figyelembe véve azt, hogy a verseit hollandra egy fehér, önmagát nembináris nem identitásúként azonosító, e téren tapasztalattal nem rendelkező író fordítaná, szerinte minimum elvesztegetett lehetőségnek lehetne nevezni.

Rijneveld eredetileg örömmel fogadta el a felkérést, és arról beszélt, hogy mostani megosztott világunkban Gorman fiatal hangja megmutatja a kimondott szó és a megbékélés erejét, olyasvalaki erejét, aki a jövőbe tekint. A cikk megjelenése után azonban közleményt adott ki, amelyben bejelentette, hogy kiszáll a projektből.

Azt írta, megdöbbentette, mekkora felháborodást keltett az ügy, és hozzátette: megérti mindazokat, akik sértve érzik magukat, amiért a versek holland kiadója, a Meulenhoff őt kérte fel a feladatra.

A Meulenhoffnál hangsúlyozták, Rijneveld maga döntött úgy, hogy kiszáll. Emellett azt is közölték, hogy a 22 éves Gorman személyesen választotta a 29 éves hollandot mint egy másik ifjú írót, aki már fiatalon híressé vált. Jelezték továbbá, hogy levonták az eset tanulságait, amelyeket a jövőben alkalmazni fognak.

Amanda Gorman akkor vált világszerte ismertté, amikor elmondta a The Hill We Climb című versét Joe Biden amerikai elnök beiktatásán. Azóta többek között a Super Bowlon is fellépett.

(hvg.hu)

social
Kövessenek bennünket a közösségi oldalakon
subscribe
Szeretnéd olvasni a híreket akkor is, ha nem vagy internetközelben?

Iratkozz fel speciálisan erre a célra kialakított Telegram-csatornánkra, melyen teljes egészében megosztjuk cikkeinket! A telefonod háttérben futó üzemmódban fogja betölteni az aktuális híreket, így nem fogsz lemaradni a legfontosabb eseményekről!

Feliratkozás
subscribe
Feliratkozás
Iratkozzon fel
Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a legaktuálisabb hírekről. Mi nem küldünk spam üzeneteket, ugyanis tiszteljük a magánéletét.
A nap hírei