A II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola 100 órás magyar és ukrán, mint idegen nyelv tanfolyamokat indít Kárpátalja-szerte a Magyar Kormány Miniszterelnökség Nemzetpolitikai Államtitkárság Bethlen Gábor Alap támogatásával, jelentette be a hírt Nacsa Lőrinc államtitkár. A bejelentéssel egy időben el is kezdődött az oktatók továbbképzése és felkészítése a tanfolyamokra, amiben anyaországi szakemberek is segítik a munkájukat. A tanfolyam csak abban az esetben indul, ha a jelentkezők létszáma településenként, nyelvenként és szintenként eléri a 10 főt. Jelentkezni kizárólag online formában 2025. augusztus 12. és szeptember 6. között lehet, az alábbi linkeken: Magyar, mint idegen nyelv: https://forms.gle/R8fgq6ezD2Uy1LsT6 Ukrán, mint idegen nyelv: https://forms.gle/skxSEiWHKqFCNxsi8
A kormány elfogadta az ukrán mint államnyelv átfogó fejlesztését és működését a közélet minden területén szolgáló, a 2030-ig tartó időszakra szóló állami célzott nemzeti és kulturális programot – közölte kedden az rbc.ua hírportál a kormány 2024. március 15-i 243-r számú határozatára hivatkozva.
A program finanszírozásának becsült összege 7,8 milliárd hrivnya, ebből 7,6 milliárd hrivnya az állami költségvetésből és 200 millió hrivnya a helyi költségvetésből. Mint az indoklásban szerepel, az ukrán alkotmánybíróság 2021. július 14-i határozatában megállapította, hogy Oroszország geopolitikai terjeszkedésének egyik eszközeként használja a „nyelvkérdést”.
„Az ukrán nyelv fenyegetése megegyezik az ukrán nemzetbiztonság, az ukrán nemzet és állam létének fenyegetésével, és az ukrán nyelv teljes körű működése nélkül a közélet minden területén, Ukrajna egész területén az ukrán nemzetet fenyegeti, hogy elveszíti vezető és államalkotó nemzetként betöltött státuszát és szerepét, ami egyenértékű az ukrán állam eltűnésének veszélyével a világ politikai térképéről” – áll a dokumentumban.
Ennek vitathatatlan bizonyítékai az ukrán nyelv irtásának rögzített tényei, amelyekből csak az Oroszországi Föderáció 2022. február 24-i, teljes körű Ukrajnába való behatolása után már több száz van – teszik hozzá a projekt szerzői.
Az erőforrások ésszerű felhasználása érdekében a Program a következő fő feladatokat határozza meg:
az ukrán nyelv állami státuszának megerősítése, hatékony mechanizmus kialakítása a védelmére, fejlesztésére és népszerűsítésére;
annak biztosítása, hogy az állami hatóságok és önkormányzati szervek tisztségviselői és a köztisztviselők, más tisztviselők és állami tisztviselők hivatali feladataik ellátása során az államnyelv kötelező használatára vonatkozó jogszabályi követelményeket betartsák, és megelőzzék a diszkriminációt;
Ukrajna lakosságának motiválása az ukrán nyelv tanulására, tanulására és kommunikációjára, releváns projektek bevezetésére és megvalósítására;
ukrán nyelvtanfolyamok (különösen táv- és online kurzusok) hálózatának fejlesztése és létrehozása különböző személyek kategóriái számára, beleértve az ingyenes alapokat, az államnyelv elsajátítását elősegítő egyéb intézkedések végrehajtása;
az államnyelv oktatási minőségének javítása az oktatási intézményekben;
vizsgák bevezetése és lebonyolítása az államnyelv tudásszintjéhez, valamint az ukrán nyelv, mint idegen nyelv tudásszintjeinek jóváhagyott követelményei alapján az ukrán mint idegen nyelv nemzetközi minősítő vizsga A1- C2 a nyelvoktatásra (tanulmányozás, tanítás, értékelés) vonatkozó európai ajánlásoknak megfelelően azon külföldiek számára, akik kifejezték óhajukat az ukrán nyelv elsajátítására;
tudományos kutatás előmozdítása az ukrán nyelvészet és szociolingvisztika, valamint az ukrán jelnyelv területén;
a nemzeti szótárbázis fejlesztése és a felhasználók ingyenes hozzáférésének biztosítása;az innovációk, az új ismeretek és a modern kulturális iparágak fejlődésének támogatása, az ukrán nyelvű audiovizuális kulturális termékek számának növelése és minőségének javítása a televízióban, rádióban, filmes és videós hálózatokban, a közönség hozzáférésének biztosítása az európai és a világ filmművészetének legjobb alkotásaihoz, különösen a világklasszikusok szinkronizálásának ösztönzése az ukrán moziban;
a gyermekek számára készült ukrán nyelvű tájékoztató jellegű termékek létrehozásának előmozdítása, különösen a médiában; oktatási TV- és rádióműsorok, online tanfolyamok bevezetésének elősegítése az ukrán történelemről és kultúráról;
az ukrajnai könyvkiadás további támogatása, különös tekintettel az ukrán nyelvű könyvek kiadására, beleértve a fordításos irodalmat is, növelve az ukrán könyvtermelés versenyképességét mind a hazai könyvpiacon, mind Ukrajnán kívül;
feltételek megteremtése annak érdekében, hogy az állampolgárok tudatosítsák az államnyelvre vonatkozó jogszabályok normáinak megfelelő területeken történő alkalmazásának eljárását, biztosítsák az állampolgárok azon jogát, hogy ukrán nyelven kapjanak tájékoztatást és szolgáltatásokat, elsősorban a médián keresztül, a reklámozás, az ukrán nyelv kiterjesztése révén. Ukrán nyelvű információs tér, külföldön is.